'ரொசெட்டா ஸ்டோன்' போன்ற மாத்திரைகளில் டிகோட் செய்யப்பட்ட கானானைட் மொழியை க்ரிப்டிக் இழந்தது

ஈராக்கில் இருந்து இரண்டு பழங்கால களிமண் மாத்திரைகள் "இழந்த" கானானைட் மொழியின் விவரங்களைக் கொண்டுள்ளன.

ஈராக்கில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட இரண்டு பழங்கால களிமண் மாத்திரைகள் மற்றும் கியூனிஃபார்ம் எழுத்தில் மேலிருந்து கீழாக மூடப்பட்டிருக்கும், பண்டைய ஹீப்ருவுடன் குறிப்பிடத்தக்க ஒற்றுமைகளைக் கொண்ட "இழந்த" கானானைட் மொழியின் விவரங்கள் உள்ளன.

சுமார் 30 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ஈராக்கில் மாத்திரைகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன. அறிஞர்கள் 2016 இல் அவற்றைப் படிக்கத் தொடங்கினர் மற்றும் "இழந்த" அமோரிட் மொழியின் அக்காடியனில் விவரங்கள் இருப்பதைக் கண்டறிந்தனர்.
சுமார் 30 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ஈராக்கில் மாத்திரைகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன. அறிஞர்கள் 2016 இல் அவற்றைப் படிக்கத் தொடங்கினர் மற்றும் "இழந்த" அமோரிட் மொழியின் அக்காடியனில் விவரங்கள் இருப்பதைக் கண்டறிந்தனர். © டேவிட் I. ஓவன் | கார்னெல் பல்கலைக்கழகம்

ஏறக்குறைய 4,000 ஆண்டுகள் பழமையானதாகக் கருதப்படும் மாத்திரைகள், எமோரியர்களின் கிட்டத்தட்ட அறியப்படாத மொழியில் சொற்றொடர்களைப் பதிவு செய்தன, அவர்கள் முதலில் கானான் - தோராயமாக இப்போது சிரியா, இஸ்ரேல் மற்றும் ஜோர்டான் பகுதி - ஆனால் பின்னர் மெசபடோமியாவில் ஒரு ராஜ்யத்தை நிறுவினர். இந்த சொற்றொடர்கள் அக்காடியன் மொழியில் மொழிபெயர்ப்புகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளன, அவை நவீன அறிஞர்களால் படிக்கப்படலாம்.

இதன் விளைவாக, மாத்திரைகள் பிரபலமான ரொசெட்டா ஸ்டோனைப் போலவே இருக்கின்றன, அதில் அறியப்படாத இரண்டு பண்டைய எகிப்திய எழுத்துக்களுக்கு இணையாக அறியப்பட்ட ஒரு மொழியில் (பண்டைய கிரேக்கம்) கல்வெட்டு இருந்தது (ஹைரோகிளிஃபிக்ஸ் மற்றும் டெமோடிக்.) இந்த விஷயத்தில், அறியப்பட்ட அக்காடியன் சொற்றொடர்கள் உதவுகின்றன. ஆராய்ச்சியாளர்கள் எழுதப்பட்ட அமோரிட் படித்தனர்.

"அமோரைட் பற்றிய எங்கள் அறிவு மிகவும் பரிதாபமாக இருந்தது, சில வல்லுநர்கள் அப்படி ஒரு மொழி இருக்கிறதா என்று சந்தேகிக்கிறார்கள்." ஆராய்ச்சியாளர்கள் Manfred Krebernik (புதிய தாவலில் திறக்கிறது) மற்றும் ஆண்ட்ரூ R. ஜார்ஜ் (புதிய தாவலில் திறக்கிறது) லைவ் சயின்ஸ் மின்னஞ்சலில் கூறினார். ஆனாலும் "டேப்லெட்டுகள் மொழி ஒத்திசைவாகவும் கணிக்கக்கூடியதாகவும் தெளிவாகவும், அக்காடியனிலிருந்து முற்றிலும் வேறுபட்டதாகவும் இருப்பதைக் காண்பிப்பதன் மூலம் அந்தக் கேள்வியைத் தீர்க்கின்றன."

ஜெர்மனியில் உள்ள ஜெனா பல்கலைக்கழகத்தில் பண்டைய கிழக்கு ஆய்வுகளின் பேராசிரியரும் தலைவருமான கிரெபெர்னிக் மற்றும் லண்டன் பல்கலைக்கழகத்தின் ஓரியண்டல் மற்றும் ஆப்பிரிக்க ஆய்வுகள் பள்ளியின் பாபிலோனிய இலக்கியத்தின் எமரிட்டஸ் பேராசிரியரான ஜார்ஜ் ஆகியோர் சமீபத்திய இதழில் மாத்திரைகளை விவரிக்கும் தங்கள் ஆராய்ச்சியை வெளியிட்டனர். பிரெஞ்சு இதழான Revue d'assyriologie et d'archéologie orientale (புதிய தாவலில் திறக்கிறது) (ஜர்னல் ஆஃப் அசிரியாலஜி மற்றும் ஓரியண்டல் ஆர்க்கியாலஜி).

மாத்திரைகளில் அமோரிய மக்களிடமிருந்து "இழந்த" கானானிய மொழி உள்ளது.
மாத்திரைகளில் அமோரிய மக்களிடமிருந்து "இழந்த" கானானிய மொழி உள்ளது. © Rudolph Mayr | நன்றி ரோசன் சேகரிப்பு

இழந்த மொழி

இரண்டு அமோரைட்-அக்காடியன் மாத்திரைகள் சுமார் 30 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ஈராக்கில் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன, ஒருவேளை ஈரான்-ஈராக் போரின் போது, ​​1980 முதல் 1988 வரை; இறுதியில் அவை அமெரிக்காவில் ஒரு தொகுப்பில் சேர்க்கப்பட்டன. ஆனால் அவர்களைப் பற்றி வேறு எதுவும் தெரியவில்லை, அவர்கள் ஈராக்கிலிருந்து சட்டப்பூர்வமாக அழைத்துச் செல்லப்பட்டதா என்பது தெரியவில்லை.

கிரெபெர்னிக் மற்றும் ஜார்ஜ் மற்ற அறிஞர்கள் சுட்டிக்காட்டிய பிறகு 2016 இல் மாத்திரைகளைப் படிக்கத் தொடங்கினர்.

மர்ம மொழியின் இலக்கணம் மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தை பகுப்பாய்வு செய்வதன் மூலம், அது மேற்கு செமிடிக் மொழிகளின் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தது என்று அவர்கள் தீர்மானித்தனர், இதில் ஹீப்ரு (இப்போது இஸ்ரேலில் பேசப்படுகிறது) மற்றும் அராமைக் ஆகியவை அடங்கும், இது ஒரு காலத்தில் பிராந்தியம் முழுவதும் பரவலாக இருந்தது, ஆனால் இப்போது மட்டுமே பேசப்படுகிறது. மத்திய கிழக்கில் ஒரு சில சிதறிய சமூகங்கள்.

மர்ம மொழிக்கும் அமோரைட் பற்றி அதிகம் அறியப்படாதவற்றுக்கும் இடையே உள்ள ஒற்றுமையைப் பார்த்த பிறகு, கிரெபெர்னிக் மற்றும் ஜார்ஜ் இருவரும் ஒரே மாதிரியானவர்கள் என்றும், அக்காடியனின் பழைய பேலோனிய பேச்சுவழக்கில் உள்ள அமோரிய சொற்றொடர்களை மாத்திரைகள் விவரிக்கின்றன என்றும் தீர்மானித்தனர்.

மாத்திரைகளில் கொடுக்கப்பட்டுள்ள அமோரியர் மொழியின் கணக்கு வியக்கத்தக்க வகையில் விரிவானது. "இரண்டு மாத்திரைகளும் அமோரைட் பற்றிய நமது அறிவை கணிசமாக அதிகரிக்கின்றன, ஏனெனில் அவை புதிய சொற்கள் மட்டுமல்ல, முழுமையான வாக்கியங்களையும் கொண்டிருக்கின்றன, மேலும் புதிய சொற்களஞ்சியம் மற்றும் இலக்கணத்தை வெளிப்படுத்துகின்றன." ஆராய்ச்சியாளர்கள் தெரிவித்தனர். அக்காடியன் மொழி பேசும் பாபிலோனிய எழுத்தர் அல்லது எழுத்தர் பயிற்சியாளர் ஒருவரால் மாத்திரைகளில் எழுதப்பட்டிருக்கலாம். "அறிவுசார் ஆர்வத்தால் பிறக்கும் திடீர் உடற்பயிற்சி" ஆசிரியர்கள் சேர்த்தனர்.

ஆராய்ச்சியில் ஈடுபடாத இஸ்ரேலில் உள்ள டெல் அவிவ் பல்கலைக்கழகத்தின் அசிரியாலஜி பேராசிரியரான யோராம் கோஹென் (புதிய தாவலில் திறக்கிறார்), லைவ் சயின்ஸிடம் மாத்திரைகள் ஒரு வகையானதாகத் தெரிகிறது என்று கூறினார். "சுற்றுலா வழிகாட்டி புத்தகம்" அமோரிட் மொழியைக் கற்க வேண்டிய பண்டைய அக்காடியன் மொழி பேசுபவர்களுக்கு.

ஒரு குறிப்பிடத்தக்க பத்தியில், அமோரியர்களின் கடவுள்களின் பட்டியல், அவற்றை தொடர்புடைய மெசபடோமியன் கடவுள்களுடன் ஒப்பிடுகிறது, மேலும் மற்றொரு பத்தியில் வரவேற்பு சொற்றொடர்களை விவரிக்கிறது.

"பொதுவான உணவை அமைப்பது பற்றி, ஒரு யாகம் செய்வது பற்றி, ஒரு ராஜாவை ஆசீர்வதிப்பது பற்றி சொற்றொடர்கள் உள்ளன." கோஹன் கூறினார். “காதல் பாடலாகக்கூட இருக்கலாம். … இது உண்மையில் வாழ்க்கையின் முழுக் கோளத்தையும் உள்ளடக்கியது."

4,000 ஆண்டுகள் பழமையான மாத்திரைகள் காதல் பாடல் உட்பட 'இழந்த' மொழிக்கான மொழிபெயர்ப்புகளை வெளிப்படுத்துகின்றன.
4,000 ஆண்டுகள் பழமையான மாத்திரைகள் காதல் பாடல் உட்பட 'இழந்த' மொழிக்கான மொழிபெயர்ப்புகளை வெளிப்படுத்துகின்றன. © ருடால்ப் மேயர், டேவிட் I. ஓவன்

வலுவான ஒற்றுமைகள்

மாத்திரைகளில் கொடுக்கப்பட்டுள்ள பல அமோரியர் சொற்றொடர்கள் எபிரேய மொழியில் உள்ள சொற்றொடர்களைப் போலவே உள்ளன "எங்களுக்கு மதுவை ஊற்றவும்" - “ia -a -a -nam si -qí-ni -a -ti” அமோரிட்டில் மற்றும் "ஹஸ்கெனு யாயின்" ஹீப்ருவில் - ஆரம்பகால ஹீப்ரு எழுத்து சுமார் 1,000 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு வந்ததாக இருந்தாலும், கோஹன் கூறினார்.

“இந்த [மேற்கு செமிடிக்] மொழிகள் ஆவணப்படுத்தப்படும் நேரத்தை இது நீட்டிக்கிறது. … மொழியியலாளர்கள் இப்போது இந்த மொழிகள் பல நூற்றாண்டுகளாக என்ன மாற்றங்களுக்கு உட்பட்டுள்ளன என்பதை ஆராயலாம். அவன் சொன்னான்.

அக்காடியன் முதலில் கிமு மூன்றாம் மில்லினியத்திலிருந்து ஆரம்பகால மெசபடோமிய நகரமான அக்காட்டின் (அகாட் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது) மொழியாக இருந்தது, ஆனால் இது பிந்தைய நூற்றாண்டுகள் மற்றும் கலாச்சாரங்களில் இப்பகுதி முழுவதும் பரவியது, இதில் பாபிலோனிய நாகரிகம் கிமு 19 முதல் ஆறாம் நூற்றாண்டு வரை இருந்தது. .

பழங்கால கியூனிஃபார்ம் ஸ்கிரிப்ட்டில் மூடப்பட்ட பல களிமண் மாத்திரைகள் - ஆரம்பகால எழுத்து வடிவங்களில் ஒன்றாகும், அதில் ஈரமான களிமண்ணில் ஒரு எழுத்தாணியுடன் ஆப்பு வடிவ பதிவுகள் செய்யப்பட்டன - அக்காடியனில் எழுதப்பட்டது, மேலும் மொழியைப் பற்றிய முழுமையான புரிதல் முக்கியமானது. மெசபடோமியாவில் ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக கல்வியின் ஒரு பகுதி.