Ar mokslininkai pagaliau iššifravo paslaptingą linijinį elamitinį raštą?

Linijinis elamitas, rašymo sistema, naudojama dabartinėje Irano teritorijoje, gali atskleisti mažai žinomos karalystės, besiribojančios su Šumeru, paslaptis.

Ar kada nors susimąstėte, kaip mes tiek daug žinome apie senovės Egipto kultūrą ir istoriją? Atsakymas slypi 1799 m. aptiktame Rozetos akmenyje. Šis laimingas radinys suteikė raktą į Egipto hieroglifų paslaptį, leidžiančią mokslininkams pagaliau suprasti kalbą, kuri šimtmečius buvo paslaptis.

Ar mokslininkai pagaliau iššifravo paslaptingą linijinį elamitinį raštą? 1
Rozetos akmuo: Įsivaizduokite, jei visa kalba būtų prarasta laikui, o niekas negalėtų iššifruoti jos paslaptingų simbolių ir hieroglifų. Taip buvo su senovės egiptiečių kalba, kol laimingas atradimas 1799 m. viską pakeitė. Rozetos akmenį, didelę granodiorito plokštę, ant kurios buvo įrašytas Ptolemėjaus V dekretas trimis kalbomis, įskaitant graikų ir hieroglifus, aptiko prancūzų kariai okupuodami Egiptą. Šis atradimas pakeitė egiptologų ir kalbininkų žaidimą, nes suteikė raktą į senovės kalbos paslaptis. © Wikimedia Commons

Rozetos akmuo išvertė į graikų kalbą ir hieroglifus demotišką dekretą, kasdienių senovės egiptiečių kalbą. Šis novatoriškas atradimas atvėrė duris daugybei žinių apie senovės civilizaciją – nuo ​​jų socialinės ir politinės struktūros iki religinių įsitikinimų ir kasdieninio gyvenimo. Šiandien mes galime tyrinėti ir vertinti turtingą egiptiečių kultūrą nenuilstamų mokslininkų, iššifravusių Rozetos akmens hieroglifus, pastangomis.

Kaip ir senovės Egipto hieroglifai, ilgus metus linijinis elamitų raštas buvo paslaptis mokslininkams ir istorikams. Ši senovinė rašymo sistema, kurią elamitai naudojo dabartiniame Irane, dešimtmečius glumino tyrinėtojus savo sudėtingais rašmenimis ir sunkiai suprantama reikšme. Tačiau pastarojo meto proveržis iššifruojant scenarijų suteikė vilčių, kad pagaliau gali būti atskleistos linijinio elamito paslaptys.

Perforuotas akmuo su linijiniais elamito užrašais, iš Luvro kolekcijų. Per pastarąjį šimtmetį archeologai aptiko daugiau nei 1,600 protoelamitų užrašų, bet tik apie 43 iš linijinio elamito, išsibarsčiusio visame Irane. © Wikimedia Commons
Perforuotas akmuo su linijiniais elamito užrašais, iš Luvro kolekcijų. Per pastarąjį šimtmetį archeologai aptiko daugiau nei 1,600 protoelamitų užrašų, bet tik apie 43 iš linijinio elamito, išsibarsčiusio visame Irane. © Wikimedia Commons

Padedant pažangioms technologijoms ir atsidavusiai ekspertų komandai, atsiranda naujų įžvalgų apie šią senovės kalbą. Nuo užrašuose ir artefaktuose randamų įkalčių iki pažangių kompiuterinių algoritmų – linijinio elamito galvosūkis pamažu sujungiamas. Taigi, ar mokslininkai pagaliau nulaužė kodą?

Tyrėjų komanda, kurią sudaro Teherano universiteto, Rytų Kentukio universiteto ir Bolonijos universiteto nariai, dirbantys su kitu nepriklausomu tyrėju. teigė iššifravęs didžioji dalis senovės iraniečių kalbos vadinama linijiniu elamitu. Straipsnyje, paskelbtame vokiečių kalba leidžiamame žurnale Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie, grupė aprašo darbą, kurį jie atliko iššifruodama rastus senovės kalbos pavyzdžius ir pateikia keletą teksto, išversto į anglų kalbą, pavyzdžių.

Chogha Zanbil, senovės elamitų kompleksas Irano Khuzestan provincijoje Mehdi Zali.K per Wikimedia Commons pagal CC BY-SA 4.0
Chogha Zanbil, senovinis elamitų kompleksas Irano Khuzestan provincijoje. © Wikimedia Commons

1903 m. prancūzų archeologų komanda kasinėjimų vietoje ant Susos Akropolio piliakalnio Irane atkasė keletą lentelių su išgraviruotais žodžiais. Daugelį metų istorikai manė, kad lentelėse vartojama kalba buvo susijusi su kita kalba, žinoma kaip Proto-Elamitas. Vėlesni tyrimai parodė, kad ryšys tarp jų geriausiu atveju yra silpnas.

Nuo pirminio radinio rasta ir daugiau daiktų, užrašytų ta pačia kalba – iš viso šiandien jų yra apie 40. Tarp radinių ryškiausi užrašai ant kelių sidabrinių stiklinių. Kelios komandos studijavo kalbą ir šiek tiek įsiveržė į priekį, tačiau dauguma kalbos liko paslaptimi. Vykdydami šias naujas pastangas, tyrėjai tęsė ten, kur baigė kitos tyrimo grupės, taip pat panaudojo keletą naujų metodų, kad iššifruotų scenarijų.

Ar mokslininkai pagaliau iššifravo paslaptingą linijinį elamitinį raštą? 2
Sidabrinė taurė iš Marvdašto, Farso, su linijiniu elamito užrašu, iš III tūkstantmečio prieš Kristų. © Smithsonian
Karaliaus Puzur-Sushinak užrašas iš akadų / dantiraščio ir elamito / linijinio elamito, iš Luvro viešosios nuosavybės kolekcijų per Wikimedia Commons
Karaliaus Puzur-Sushinak užrašas iš akadų / dantiraščio ir elamito / linijinio elamito, iš Luvro kolekcijų. © Wikimedia Commons

Nauji metodai, kuriuos komanda naudojo šioms naujoms pastangoms, apėmė kai kurių žinomų žodžių palyginimą dantiraščiu su žodžiais, esančiais linijiniame elamitų rašte. Manoma, kad abi kalbos buvo vartojamos kai kuriose Artimųjų Rytų dalyse tuo pačiu metu, todėl turėtų būti keletas bendrų nuorodų, tokių kaip valdovų vardai, žmonių, vietovių ar kitų rašytinių darbų pavadinimai kartu su bendromis frazėmis.

Tyrėjai taip pat žiūrėjo į tai, kas, jų manymu, yra ženklai, o ne žodžiai, siekdami priskirti jiems reikšmes. Iš 300 ženklų, kuriuos jie sugebėjo atpažinti, komanda nustatė, kad tik 3.7% jų sugebėjo priskirti reikšmingiems subjektams. Vis dėlto jie mano, kad iššifravo didžiąją dalį kalbos ir netgi pateikė kai kurių tekstų, esančių ant sidabrinių stiklinių, vertimus. Vienas pavyzdys: „Puzur-Sušinak, Avano karalius, Insušinakas [tikriausiai dievybė] jį myli“.

72 iššifruotų alfa-skiemeninių ženklų tinklelis, kuriuo grindžiama linijinio elamito transliteracijos sistema. Kiekvienam ženklui pateikiami dažniausiai pasitaikantys grafiniai variantai. Mėlyni ženklai yra pietvakarių Irane, raudoni – pietryčių Irane. Juodi ženklai būdingi abiem sritims. F. Deset
72 iššifruotų alfa-skiemeninių ženklų tinklelis, kuriuo grindžiama linijinio elamito transliteracijos sistema. Kiekvienam ženklui pateikiami dažniausiai pasitaikantys grafiniai variantai. Mėlyni ženklai yra pietvakarių Irane, raudoni – pietryčių Irane. Juodi ženklai būdingi abiem sritims. © F. Dessetas / Smithsonian

Kiti bendruomenės nariai tyrėjų darbą sutiko skeptiškai dėl įvairių su darbu susijusių įvykių. Pavyzdžiui, kai kurie tekstai, naudojami kaip šaltiniai, yra įtartini. O kai kurie medžiagos rinkiniai su kalbos užrašais galėjo būti gauti nelegaliai. Be to, atitinkamas dokumento autorius atsisakė prašymų pakomentuoti komandos atliktą darbą.