Ένα αρχαίο αιγυπτιακό κείμενο περιέγραψε τον Ιησού ως μετασχηματιστή

Ένα αιγυπτιακό κείμενο ηλικίας 1,200 ετών, αφηγείται μέρος της ιστορίας της σταύρωσης του Ιησού με ανατροπές απόκρυψης, μερικές από τις οποίες δεν έχουν ξαναδεί. Γραμμένο στην Κοπτική γλώσσα, το αρχαίο κείμενο λέει για τον Πόντιο Πιλάτο, τον δικαστή που ενέκρινε τη σταύρωση του Ιησού, δείπνο με τον Ιησού πριν από τη σταύρωσή του και προσφορά για να θυσιάσει τον γιο του στη θέση του Ιησού. Εξηγεί επίσης γιατί ο Ιούδας χρησιμοποίησε ένα φιλί, ειδικά, για να προδώσει τον Ιησού - επειδή ο Ιησούς είχε την ικανότητα να αλλάξει σχήμα, σύμφωνα με το κείμενο - και θέτει την ημέρα της σύλληψης του Ιησού το βράδυ της Τρίτης και όχι το απόγευμα της Πέμπτης, κάτι που έρχεται σε αντίθεση το χρονοδιάγραμμα του Πάσχα.

Ο Χριστός ενώπιον του Πιλάτου
Ο Χριστός πριν από τον Πιλάτο από Μιχάλι Μουνκάσι

Η ανακάλυψη του κειμένου δεν σημαίνει ότι συνέβησαν αυτά τα γεγονότα, αλλά μάλλον ότι μερικοί άνθρωποι που ζούσαν εκείνη την εποχή φαίνεται να πιστεύουν σε αυτά, δήλωσε ο Roelof van den Broek του Πανεπιστημίου της Ουτρέχτης στις Κάτω Χώρες, ο οποίος δημοσίευσε τη μετάφραση στο βιβλίο «Ψευδο-Κύριλλος της Ιερουσαλήμ για τη ζωή και το πάθος του Χριστού » (Brill, 2013).

Αντίγραφα του κειμένου βρίσκονται σε δύο χειρόγραφα, το ένα στη βιβλιοθήκη και το μουσείο Morgan στη Νέα Υόρκη και το άλλο στο Μουσείο του Πανεπιστημίου της Πενσυλβανίας. Το μεγαλύτερο μέρος της μετάφρασης προέρχεται από το κείμενο της Νέας Υόρκης, επειδή το σχετικό κείμενο στο χειρόγραφο της Πενσυλβανίας είναι ως επί το πλείστον δυσανάγνωστο.

Ο Πόντιος Πιλάτος έχει δείπνο με τον Ιησού

Ενώ οι αποκρυφικές ιστορίες για τον Πιλάτο είναι γνωστές από τα αρχαία χρόνια, ο van den Broek έγραψε σε ένα email στο LiveScience ότι δεν το είχε ξαναδεί ποτέ, με τον Πιλάτο να προσφέρει να θυσιάσει τον γιο του στη θέση του Ιησού.

Ένας ερευνητής αποκρυπτογράφησε ένα κοπτικό κείμενο 1,200 ετών που αφηγείται μέρος του πάθους (η ιστορία του Πάσχα) με αποκρυλικές ανατροπές, μερικές από τις οποίες δεν έχουν ξαναδεί. Εδώ, μια σταυρή διακόσμηση από το κείμενο, του οποίου υπάρχουν δύο αντίγραφα, τα καλύτερα διατηρημένα στη βιβλιοθήκη και το μουσείο Morgan στη Νέα Υόρκη. (Πιστωτική εικόνα: Η εικόνα προσφέρθηκε από τη βιβλιοθήκη Pierpont Morgan)
Ένας ερευνητής αποκρυπτογράφησε ένα κοπτικό κείμενο 1,200 ετών που αφηγείται μέρος του πάθους (η ιστορία του Πάσχα) με αποκρυλικές ανατροπές, μερικές από τις οποίες δεν έχουν ξαναδεί. Εδώ, μια σταυρή διακόσμηση από το κείμενο, του οποίου υπάρχουν δύο αντίγραφα, τα καλύτερα διατηρημένα στη βιβλιοθήκη Morgan και στο Μουσείο της Νέας Υόρκης © The Pierpont Morgan Library

«Χωρίς άλλη καθυστέρηση, ο Πιλάτος ετοίμασε ένα τραπέζι και έφαγε με τον Ιησού την πέμπτη ημέρα της εβδομάδας. Και ο Ιησούς ευλόγησε τον Πιλάτο και ολόκληρο το σπίτι του, " διαβάζει μέρος του κειμένου σε μετάφραση. Ο Πιλάτος αργότερα λέει στον Ιησού, «Λοιπόν, λοιπόν, να έρθει η νύχτα, να σηκωθεί και να αποσυρθεί, και όταν έρθει το πρωί και με κατηγορούν εξαιτίας σου, θα τους δώσω τον μοναδικό γιο που έχω για να τον σκοτώσουν στη θέση σου».

Στο κείμενο, ο Ιησούς τον παρηγορεί, λέγοντας: "Ω Πιλάτο, θεωρήθηκες άξια μεγάλης χάρης επειδή μου έδειξες καλή διάθεση." Ο Ιησούς έδειξε επίσης στον Πιλάτο ότι μπορεί να δραπετεύσει αν το επέλεγε. «Ο Πιλάτος, λοιπόν, κοίταξε τον Ιησού και, ιδού, έγινε ασώματος: Δεν τον είδε για πολύ καιρό…» το κείμενο διαβάζεται.

Ο Πιλάτος και η σύζυγός του και οι δύο έχουν οράματα εκείνο το βράδυ που δείχνουν να σκοτώνεται ένας αετός (που αντιπροσωπεύει τον Ιησού) Στις κοπτικές και αιθιοπικές εκκλησίες, ο Πιλάτος θεωρείται ως άγιος, ο οποίος εξηγεί τη συμπαθητική απεικόνιση στο κείμενο, γράφει ο van den Broek.

Ο λόγος για τον Ιούδα να χρησιμοποιεί ένα φιλί

Ο Ιούδας προδίδει τον Ιησού με ένα φιλί
Ο Ιούδας προδίδει τον Ιησού με ένα φιλί από τον Καραβάτζιο, 1602.

Στην κανονική Βίβλο, ο απόστολος Ιούδας προδίδει τον Ιησού σε αντάλλαγμα για χρήματα χρησιμοποιώντας ένα φιλί για να τον αναγνωρίσει που οδηγεί στη σύλληψη του Ιησού. Αυτή η αποκρυφική ​​ιστορία εξηγεί ότι ο λόγος που ο Ιούδας χρησιμοποίησε ένα φιλί, συγκεκριμένα, είναι επειδή ο Ιησούς είχε την ικανότητα να αλλάξει σχήμα.

«Τότε οι Εβραίοι είπαν στον Ιούδα: Πώς θα τον συλλάβουμε (Ιησού), γιατί δεν έχει ούτε ένα σχήμα αλλά αλλάζει η εμφάνισή του. Μερικές φορές είναι κατακόκκινη, μερικές φορές είναι λευκή, μερικές φορές είναι κόκκινη, μερικές φορές έχει χρώμα σιτάρι, μερικές φορές είναι χλωμό σαν ασκητές, μερικές φορές είναι νέος, άλλοτε γέρος ... " Αυτό οδηγεί τον Ιούδα να προτείνει τη χρήση ενός φιλιού ως μέσου αναγνώρισης του. Εάν ο Ιούδας είχε δώσει στους συλλήπτες μια περιγραφή του Ιησού, θα μπορούσε να είχε αλλάξει σχήμα. Φιλώντας τον Ιησού, ο Ιούδας λέει στους ανθρώπους ακριβώς ποιος είναι.

Αυτή η κατανόηση του φιλιού του Ιούδα πηγαίνει πίσω. «Αυτή η εξήγηση για το φιλί του Ιούδα βρίσκεται για πρώτη φορά στον Όριγκεν (θεολόγος που έζησε 185-254 μ.Χ.)». γράφει ο van den Broek. Στο έργο του "Contra Celsum," ο αρχαίος συγγραφέας Origen δήλωσε ότι «Σε όσους τον είδαν (Ιησού) δεν εμφανίστηκε όμοιος με όλους».

Απομίμηση Αγίου Κύριλλου

Το κείμενο είναι γραμμένο στο όνομα του Αγίου Κύριλλου της Ιερουσαλήμ που έζησε τον τέταρτο αιώνα. Στην ιστορία, ο Κύριλλος λέει την ιστορία του Πάσχα ως μέρος μιας ομιλίας (ένα είδος κηρύγματος). Ορισμένα κείμενα στην αρχαιότητα ισχυρίζονται ότι είναι ομόλογα του Αγίου Κύριλλου, και μάλλον δεν δόθηκαν από τον άγιο στην πραγματική ζωή, εξήγησε ο Βαν Ντεν Μπρουκ στο βιβλίο του.

Εδώ, μέρος του κειμένου από το χειρόγραφο που περιέχει την πρόσφατα αποκρυπτογραφημένη ιστορία πάθους του Ιησού. Βρέθηκε στην Αίγυπτο το 1910 αγοράστηκε, μαζί με άλλα χειρόγραφα, από τον JP Morgan το 1911 και αργότερα δωρίστηκε στο κοινό. (Πιστωτική εικόνα: Η εικόνα προσφέρθηκε από τη βιβλιοθήκη Pierpont Morgan)
Εδώ, μέρος του κειμένου από το χειρόγραφο που περιέχει την πρόσφατα αποκρυπτογραφημένη ιστορία πάθους του Ιησού. Βρέθηκε στην Αίγυπτο το 1910 αγοράστηκε, μαζί με άλλα χειρόγραφα, από τον JP Morgan το 1911 και αργότερα δωρίστηκε στο κοινό © The Pierpont Morgan Library

Κοντά στην αρχή του κειμένου, ο Κύριλλος, ή το άτομο που γράφει στο όνομά του, ισχυρίζεται ότι έχει βρεθεί στην Ιερουσαλήμ ένα βιβλίο που δείχνει τα γραπτά των αποστόλων σχετικά με τη ζωή και τη σταύρωση του Ιησού. "Ακούστε με, ω, τιμά μου παιδιά, και επιτρέψτε μου να σας πω κάτι για αυτό που βρήκαμε γραμμένο στο σπίτι της Μαρίας ..." διαβάζει μέρος του κειμένου.

Και πάλι, είναι απίθανο να βρεθεί ένα τέτοιο βιβλίο στην πραγματική ζωή. Ο Van den Broek είπε ότι ένας τέτοιος ισχυρισμός θα είχε χρησιμοποιηθεί από τον συγγραφέα «Για να ενισχύσει την αξιοπιστία των περίεργων απόψεων και των αντιφατικών γεγονότων που πρόκειται να παρουσιάσει αποδίδοντάς τις σε μια αποστολική πηγή», προσθέτοντας ότι μπορούν να βρεθούν παραδείγματα αυτής της γραφικής συσκευής "συχνά" στην Κοπτική λογοτεχνία.

Σύλληψη την Τρίτη

Ο Van den Broek λέει ότι εκπλήσσεται που ο συγγραφέας του κειμένου μετέφερε την ημερομηνία του Τελευταίου Δείπνου του Ιησού, με τους αποστόλους, και συνέλαβε την Τρίτη. Στην πραγματικότητα, σε αυτό το κείμενο, ο πραγματικός Μυστικός Δείπνος του Ιησού φαίνεται να είναι με τον Πόντιο Πιλάτο. Μεταξύ της σύλληψης και του δείπνου του με τον Πιλάτο, τον φέρνει ενώπιον του Καϊάφα και του Ηρώδη.

Στα κανονικά κείμενα, ο τελευταίος δείπνος και σύλληψη του Ιησού συμβαίνει την Πέμπτη το απόγευμα, και οι σημερινοί Χριστιανοί σηματοδοτούν αυτό το γεγονός με τις υπηρεσίες της Πέμπτης της Μάουντι. Το «Παραμένει αξιοσημείωτο ότι ο Ψευδο-Κύριλλος αφηγείται την ιστορία της σύλληψης του Ιησού το βράδυ της Τρίτης σαν να μην υπήρχε η κανονική ιστορία για τη σύλληψή του το απόγευμα της Πέμπτης (που εορτάστηκε κάθε χρόνο στις υπηρεσίες της Μεγάλης Εβδομάδας)!» ο van den Broek έγραψε στο email.

Ποιος το πίστεψε;

Ο Van den Broek γράφει στο email ότι «Στην Αίγυπτο, η Βίβλος είχε ήδη γίνει κανονικοποιημένη τον τέταρτο / πέμπτο αιώνα, αλλά οι αποκρυφικές ιστορίες και βιβλία παρέμειναν δημοφιλείς στους Αιγυπτιακούς Χριστιανούς, ειδικά στους μοναχούς».

Ενώ οι άνθρωποι του μοναστηριού θα πίστευαν το πρόσφατα μεταφρασμένο κείμενο, "Συγκεκριμένα οι πιο απλοί μοναχοί" δεν είναι πεπεισμένος ότι ο συγγραφέας του κειμένου πίστευε ό, τι έγραφε, είπε ο van den Broek.

«Είναι δύσκολο να πιστέψω ότι πραγματικά έκανε, αλλά μερικές λεπτομέρειες, για παράδειγμα το γεύμα με τον Ιησού, ίσως πίστευε ότι είχε συμβεί πραγματικά», γράφει ο van den Broek. «Οι άνθρωποι εκείνης της εποχής, ακόμη και αν ήταν καλά μορφωμένοι, δεν είχαν κριτική ιστορική στάση. Τα θαύματα ήταν αρκετά πιθανά και γιατί δεν πρέπει να είναι αληθινή μια παλιά ιστορία; "